Gírias em Inglês

girias em inglês

 

Gírias em Inglês

Se você assiste filmes e séries, ouve música ou lê livros em inglês, você já deve ter se deparado com diversas gírias. As slangs – gírias em inglês – são palavras ou expressões que não fazem parte do vocabulário padrão da língua, cunhadas arbitrariamente a partir de jogos de palavras ou figuras de linguagem e usadas em contextos informais. Essas palavras se diferenciam dos idioms (expressões idiomáticas) porque seu uso é restrito a determinados grupos ou contextos, em vez de serem razoavelmente compreensíveis a todos os falantes da língua inglesa.

É exatamente essa diversidade que torna o estudo das gírias em inglês tão complicado, já que elas variam enormemente entre lugares ou grupos sociais distintos, como entre falantes de inglês americano, britânico, australiano e sul-africano, por exemplo, ou entre adolescentes conectados à internet, adultos jovens que moram em cidades grandes e pessoas mais velhas que moram em zonas rurais. Quanto menor ou mais “fechado” for determinado grupo, mais específicas serão as gírias que seus falantes usarão.

Mesmo assim, o conhecimento das gírias mais populares é essencial para a proficiência de um idioma. Afinal, elas são parte fundamental da fala informal, que não pode ser dissociada do restante da língua. A seguir, vamos apresentar algumas das gírias em inglês de uso mais difundido, divididas por sua classe gramatical (substantivos, adjetivos e verbos), junto com uma explicação sobre seu significado.

 

Gírias em inglês usadas como substantivos

  • Bromance: Muitas gírias em inglês são formadas pela junção de duas palavras. Bromance, por exemplo, é formada pela junção de bro (“mano”, de brother, irmão), e romance (romance), e é usada para descrever uma amizade muito forte entre dois homens heterossexuais.
  • Crush: Essa já é conhecida por muitos no Brasil, e indica a pessoa por quem o falante sente atração. Também pode ser usada na forma verbal have a crush on (somebody), ter um crush em alguém.
  • Frenemies: Essa gíria também é formada pela junção de duas palavras, friends (amigos) e enemies (inimigos), e indica a relação de competição, rivalidade ou brigas constantes entre pessoas que são tanto um pouco amigas quanto inimigas.
  • Gig: Usada para se referir a um trabalho ou tarefa, indicando responsabilidade profissional ou possibilidade de ganhar dinheiro de um jeito mais informal. Seria o equivalente ao nosso “bico”.
  • Perk: Indica vantagens ou benefícios extras que você recebe por conta do seu trabalho, como descontos, brindes, associações a clubes ou academias etc., e, em um sentido mais amplo, indica detalhes extras positivos de modo geral.

 

Gírias usadas como adjetivos

  • Awesome: Esta é uma das gírias em inglês mais populares e difundidas entre pessoas de diferentes locais e gerações. É usada de maneira positiva para elogiar algo considerado incrível, empolgante ou maravilhoso.
  • Beat: O verbo to beat pode significar tanto vencer alguma coisa quanto golpear algo fisicamente. Quando usada como adjetivo, a palavra assume o significado de quem foi o objeto do verbo, indicando alguém que parece vencido, derrotado ou golpeado, ou seja, exausto ou cabisbaixo.
  • Busted: Esta gíria, como outras gírias em inglês, pode assumir significados distintos dependendo do grupo que a usa. Seu significado mais tradicional indica alguém que foi pego no flagra, com a mão na massa, fazendo o que não deveria. Daqui também vem o verbo to bust (somebody), pegar alguém no flagra. Contudo, entre pessoas mais jovens, o adjetivo também pode ser usado para dizer que alguém está mal vestido ou com uma aparência ruim.
  • Chill: O significado original de chill ou chilly se refere a uma sensação térmica fria. Dizer que alguém é chill, entretanto, significa dizer que a pessoa é muito tranquila, pacífica, “de boa”. Podemos considerá-la o oposto de hot-headed, “cabeça quente”.
  • Cool: Outra gíria extremamente comum, tem um significado parecido com awesome no sentido de indicar algo legal, interessante ou fantástico. Também pode querer dizer “descolado”. Seu significado original se refere a temperaturas um pouco frias.
  • Ginormous: Outra junção de palavras, dessa vez de gigantic (gigante) e enormous (enorme), usada para indicar que alguma coisa é absurdamente grande.
  • Nosy: Indica uma pessoa xereta, que mete o nariz onde não é chamada.
  • In: A preposição in pode ser usada sozinha como um adjetivo para indicar, positivamente, que algo está na moda, fazendo sucesso no momento.
  • Out: Por outro lado, usar out como adjetivo quer dizer, de modo negativo, que algo já saiu de moda, e já não é mais cool fazer ou usar tal coisa.
  • Sick: Originalmente, sick significa doente, mas, como muitas outras gírias em inglês, seu sentido pode seguir a direção oposta quando a palavra é usada em um contexto informal por pessoas jovens. Nesse caso, tem significado positivo parecido com cool e awesome, de algo muito divertido e impressionante.
  • Tacky: Em poucas palavras, tacky é o equivalente ao nosso “brega”. É uma gíria de conotação negativa usada para desmerecer ostentação de riqueza ou a falta de dinheiro ou de classe.
girias em ingles
Exemplo: Last night’s party was so sick! The dance floor was ginormous and they played awesome songs. Jenna’s nosy ex was there too, wearing the most tacky clothes. He looked so busted! She was chill with him, though. My friends and I had a blast, but now all of us woke up beat! A festa de ontem à noite foi mara! A pista de dança era enorme e eles tocaram músicas ótimas. O ex-namorado xereta da Jenna estava lá também, usando as roupas mais bregas. Ele estava horrível! Mesmo assim ela estava de boa com ele. Minhas amigas e eu nos divertidos muito, mas agora todas nós acordamos exaustas!

 

Gírias usadas como verbos

  • Dunno: É uma forma mais rápida e contraída de dizer I don’t know (eu não sei).
  • To chill (out): Como o adjetivo, chill ou chill out quer dizer relaxar, dar um rolê sem compromisso com os amigos, por exemplo. Se for usado no imperativo, como uma ordem, passa a indicar que alguém que está estressado ou nervoso deve ficar tranquilo. Também pode ser dito chillax!, que é uma forma contraída de dizer chill! e relax! ao mesmo tempo.
  • To dump (somebody): Significa dar um fora em alguém ou terminar um relacionamento romântico. Da mesma forma, to be dumped (by someone) significa levar um fora.
  • To have a blast: Blast significa explosão, mas, em contextos informais, have a blast tem um significado positivo e quer dizer se divertir muito, aproveitar bastante determinado evento ou situação.
  • To nail (something): Indica que algo foi feito com perfeição.
  • To piss (someone) off: Quer dizer deixar alguém com muita raiva. O mesmo se aplica para pissed ou pissed off, que indica alguém muito chateado com algo. Deve ser usado com cuidado, pois, originalmente, to piss é uma maneira vulgar para indicar o ato de urinar.
  • To push (someone): To push tem o sentido literal de empurrar, mas várias gírias em inglês derivam do seu sentido figurativo de insistir ou forçar alguém, de forma agressiva, a fazer algo. Daí que vêm o adjetivo pushy, que caracteriza as pessoas que têm esse hábito, e o substantivo pusher, usado de forma mais específica para indicar as pessoas que vendem e incentivam o consumo de drogas ilegalmente.
girias em ingles
As redes sociais são um grande canal de criação e disseminação de novas gírias em inglês, tendo até um vocabulário informal próprio. Podemos usá-las a nosso favor para nos conectar com outros estudantes de inglês e falantes nativos para aprender novas gírias, compartilhar exemplos e tirar dúvidas.

 

Como é de se esperar, o nosso vocabulário de gírias em inglês deve estar sempre se atualizando, já que elas mesmas estão em constante evolução. A melhor maneira de aprender seu significado e como usá-las é ficar atento ao uso de palavras abreviadas, combinadas ou simplesmente que não aparentem querer dizer seu significado literal em filmes, séries, livros e músicas. Além de anotá-las e procurar seu significado adicional, também é importante tomar nota do contexto e por qual tipo de pessoa a gíria foi usada, levando em conta sua origem, idade e tribo social.

 

Gostou desse artigo? Veja também o artigo: O que significa Hashtag? Frases em inglês com tradução

Aliás, se você tem a intenção de aprimorar o seu inglês e acelerar ainda mais o seu aprendizado, você precisa conhecer o nosso aplicativo. Nele, você aprende inglês através de resumos de livros de desenvolvimento pessoal e profissional.

Todos os nossos resumos são disponibilizados nos formatos de áudio e texto com a tradução sincronizada, para que você possa ter uma experiência agradável e consiga estudar inglês enquanto aprende alguma habilidade nova através de nossos resumos. Afinal, aprender inglês não precisa ser chato 🙂

Para começar a utilizar gratuitamente o nosso aplicativo é só clicar aqui. Aplicativo Idiomus