Phrasal Verbs: Tudo Que Você Precisa Saber – O Guia Completo: Parte II
Leia aqui a Parte I do Artigo sobre os Phrasal Verbs
Phrasal verbs, ou verbos frasais, são “unidades de sentido” compostas por um verbo + uma palavra de outra categoria gramatical – geralmente advérbios ou preposições em inglês. Dizemos que são unidades porque, apesar de serem formados por mais de uma palavra, devem ser encarados como uma expressão só. Por conta de serem expressões únicas, às vezes apresentam múltiplos sentidos, esses podendo ser “inesperados”.
É por isso que é necessário muita prática e familiaridade com os phrasal verbs. Para desenvolver isso, recomendamos uma lista de estudos, com os phrasal verbs que você já conhece. Confira nossa explicação mais detalhada sobre phrasal verbs, clique aqui onde também te ajudamos a começar essa tabela de estudos com os verbos to call, to get e to give. Quanto ao post de hoje, vamos alongar um pouco mais a lista. Os verbos contemplados dessa vez são: to go, to look e to make.
To go
Go at – esse phrasal verb tem o sentido de atacar, fisicamente ou não, algo ou alguém, e de enfrentar/encarar uma tarefa ou empreitada:
They were going at each other, so I started screaming for them to stop! (Eles estavam se atacando, então eu comecei a gritar para que parassem)
She went at the job with everything she had (Ela encarou o trabalho com tudo o que ela tinha)
Go away – pode ter um sentido mais literal, de ir para longe por um tempo ou em uma viagem; outra possibilidade é o de deixar alguém em paz, ir embora; por fim, pode ser usado como “desaparecer” também:
She went away for the Summer (Ela foi embora/viajou no verão)
Go away! I don’t want to talk to you (Vá embora! Eu não quero conversar com você)
The smell of that onion still hasn’t gone away (O cheiro daquela cebola ainda não foi embora/desapareceu)
Go for – o uso mais comum desse phrasal verb é o de competir por algo, ou incentivar alguém a tentar alguma coisa:
There were thirty people going for the prize (Tinham trinta pessoas competindo pelo prêmio/atrás do prêmio)
I think you should go for it! You’re so talented! (Eu acho que você deveria tentar! Você é tão talentoso)
Go off – esse é outro exemplo com muitos sentidos diferentes, que precisamos de familiaridade com o phrasal verb e do contexto para inferir o significado:
- Sair dos planos, mudar o que foi combinado:
John went off the script but it worked anyway (John saiu do roteiro mas ainda funcionou de qualquer jeito)
- Começar a fazer barulho (para alguns utensílios):
My alarm went off at eight but I didn’t wake up (Meu alarme tocou às oito, mas eu não acordei)
- Ir para algum lugar:
My sister always goes off into the woods to breathe fresh air (Minha irmã sempre vai para o meio das árvores para respirar ar fresco)
- Parar de funcionar:
The power in our house went off because of the storm (A energia parou de funcionar na nossa casa por conta da tempestade)
- Explodir:
I have the sound of fireworks going off! (Odeio o som de fogos de artifício explodindo)
Go after – com um sentido mais literal, significa “ir atrás” de alguém ou de alguma coisa:
You should really go after her (Você realmente deveria ir atrás dela)
Our company is going after this partnership with landowners (Nossa companhia está atrás dessa parceria com donos de terra)
Go on – outro phrasal verb muito versátil e com vários significados. Listamos a seguir os principais usos:
- Avançar, continuar:
I like how this phase is going on (Eu gosto de como essa fase está avançando)
- Acontecer:
What is going on? (O que está acontecendo?)
- Começar a fazer algo:
I really need to go on a new diet! (Eu realmente preciso começar uma dieta nova)
- Funcionar:
The car goes on only after a few minutes (O carro funciona só depois de alguns minutos)
Go out – esse é um dos phrasal verbs mais conhecidos e utilizados. Será que você sabe todos os usos possíveis dele? O mais comum é o de “sair” seja sair de algum lugar ou sair para se divertir:
- Outro uso é para dizer que duas pessoas estão “saindo”, no sentido de estarem ficando ou quase namorando:
Jenn and I have been going out for three weeks now (Jenn e eu estamos saindo há três semanas agora)
Note que nesse caso usamos o phrasal verb no present continuous.
- Extinguir ou apagar:
The fire only went out after midnight (O fogo só se extinguiu depois da meia noite)
- Ser enviado, se espalhar:
The invitations for her party go out this week (Os convites para a festa dela serão enviados essa semana)
Go over (something) – tem o sentido de revisar ou “inspecionar” algo com atenção:
I went over my report twice looking for mistakes, I think it’s fine (Eu revisei meu relatório duas vezes procurando por erros, acho que está bom)
- Também pode significar limpar algo rapidamente:
I went over the table with a cloth, but it still needs some attention (Eu limpei a mesa com um pano, mas ela ainda precisa de alguma atenção)
Go against – tem um sentido mais literal de ir contra ou ser contra alguém ou alguma coisa:
I don’t think he would go against his parents (Eu não acho que ele iria contra os pais dele)
What you’re saying goes against any logic (O que você está dizendo vai contra qualquer lógica)
Go through – outro phrasal verb fundamental para falantes de inglês que possui muitos significados. O primeiro é passar por/atravessar algo, seja física e literalmente, ou no sentido de passar por uma experiência:
She’s going through some family problems (Ela está passando por alguns problemas de família)
I went through these woods the other day (Eu passei por essas árvores outro dia)
- Rever:
Let’s go through the story all over again to see if we missed something? (Vamos rever toda a história para vermos se perdemos alguma coisa?)
- Vasculhar:
The house was a huge mess and it seemed that someone had gone through her stuff (A casa estava uma bagunça e parecia que alguém tinha vasculhado as coisas dela)
- Manter um plano ou ideia, seguir com um plano:
Are you sure you’re going to go through with this? (Você tem certeza de que vai continuar com isso?)
Go along with – essa expressão serve dizer que se concorda com alguém ou alguma coisa. Em alguns casos, também é usada para quando se concorda em fazer alguma coisa junto de outras pessoas:
Whenever she starts talking, I usually go along with her. She’s really smart (Quando ela começa a falar eu geralmente concordo com ela. Ela é muito inteligente)
I think he’s very weak in character. He goes along with anything his friends come up with (Eu acho que ele é muito fraco de caráter. Ele concorda com tudo que os amigos dele inventam)
Note que nesse último exemplo é um “concordar” no sentido de “ir na onda”, de ser influenciado.
To look
Look after – muito comum no dia a dia dos falantes de inglês, você já deve ter encontrado esse phrasal verb em algum lugar. Um pouco mais fácil de se entender e lembrar, esse tem apenas um sentido: tomar conta de alguém ou algum coisa:
I can’t go tonight, I have to look after my brother. (Eu não posso ir hoje à noite, tenho que tomar conta do meu irmão)
This organization is really cool, because it looks after endangered animal species. (Essa organização é muito legal, pois toma conta de espécies de animais ameaçadas de extinção)
Who will look after your house while you’re away? (Quem vai tomar conta da sua casa enquanto você estiver fora?)
Look at – pode ser usado no sentido literal de “olhar para” alguma coisa, ou também de um modo mais figurado como “considerar”, “pensar sobre” alguma coisa ou ainda ver uma situação de um ponto de vista específico:
Your eyes look really bad, I think the doctor ought to look at it (Seu olho parece bem ruim, acho que o médico deveria olhar ele)
I heard the teachers are looking at a solution to these online classes (Ouvi dizer que os professores estão procurando uma solução para essas aulas online)
Well, when you look at it this way, it may seem Carol was right (Bem, quando você olha dessa maneira pode parecer que a Carol estava certa)
Look for – geralmente usado no present continuous, esse phrasal verb tem o sentido de “procurar” por alguém ou alguma coisa literal ou figuradamente:
I’m looking for Karen, have you seen her? (Eu estou procurando pela Karen, você a viu?)
I’m looking for a partner who will always try to understand me, you know? (Eu estou procurando por um parceiro que sempre tentará me entender, sabe?)
I don’t know where I left my sunglasses, I’ll look for them as soons as I get home (Eu não sei onde deixei meus óculos, vou procurar por eles assim que chegar em casa)
Note que ele pode ser usado em outro tempo que não o continuous, como no terceiro exemplo; ainda assim, contudo, é mais comum que não o seja.
Look up – o look up tem três sentidos bem diferentes uns dos outros. Sendo assim, é um daqueles phrasal verbs que precisamos praticar bastante e prestar muita atenção. O primeiro significado é o de pesquisar, consultar:
I had to go to the library to look up something from their local history (Eu tive que ir à biblioteca para pesquisar alguma coisa da história local deles)
I don’t know what this word means. I’ll have to look it up in the dictionary (Eu não sei o que essa palavra significa. Vou ter que pesquisar no dicionário)
- Look up como melhorar:
Things are looking up for me (As coisas estão melhorando para mim)
My grades are looking up (Minhas notas estão melhorando)
- Visitar alguém (geralmente em uma outra área):
Look me up when you come to town (Me visite quando vier à cidade)
I’ll look you up when I get in Seattle (Vou te visitar quando chegar em Seattle)
Look up to (somebody) – já quando adicionamos o “to” ao look up, ele ganha um outro significado: o de admirar, se espelhar em alguém:
You should behave better, you brother looks up to you (Você deveria se comportar melhor, seu irmão se espelha em você)
All the other players look up to him (Todos os outros jogadores o admiram)
Look into – esse tem apenas o sentido de “investigar”, tentar descobrir fatos sobre um problema ou crime:
This is all too weird… I think we should look into it (Isso tudo é muito estranho… Acho que devíamos investigar)
Look over – examinar alguma coisa ou algum lugar:
He’d been looking over the handbook he’d picked up earlier (Ele estava examinando o manual que ele tinha pegado mais cedo)
We looked over the house again, before we decided to buy it (Nós examinamos a casa outra vez, antes de decidirmos comprá-la)
Look out – o phrasal verb look out é utilizado para avisar a alguém para ter cuidado ou ser cuidadoso com alguma coisa, com o sentido de evitar que algo ruim aconteça:
That car is coming fast, look out! (Aquele carro está vindo rápido, cuidado!)
Look out for mistakes in your essay (Cuidado com erros na sua redação)
Look out for your brother while you’re in there (Cuide do seu irmão enquanto vocês estiverem lá)
Look forward to (something) – estar esperando por alguma coisa que irá acontecer no futuro, pensando nisso com animação (algumas traduções trazem “estar ansioso por”, mas atribuem uma conotação positiva a isso):
I’m looking forward to your party this weekend (Estou esperando/ansiando pela sua festa nesse fim de semana)
I’m looking forward to the concert this month (Estou esperando/ansiando pelo show esse mês)
To make (fazer)
Make of – esse phrasal verb tem o sentido de entender/interpretar alguém ou o significado de alguma coisa:
I don’t know what to make of Jean yet (Ainda não sei como interpretar/o que pensar da Jean)
What do you make of these news? (O que você entende dessas notícias?)
Make off – Já o make off, tem um significado bem diferente do make of, apesar de parecerem semelhantes. Então, preste atenção quando se tratar desses dois! O phrasal verb make off significa sair rápido de um lugar, geralmente para escapar:
They stole the jewelry and made off in a black car (Eles roubaram as jóias e fugiram em um carro preto)
He broke out then made off in a stolen car (Ele escapou e depois fugiu em um carro roubado)
Make out – esse é um daqueles phrasal verbs com muitos sentidos, todos bem conhecidos e utilizados. O primeiro deles é o de discernir, decifrar alguma coisa:
Sometimes my class gets so loud I can’t make out what the teacher is saying (Às vezes a minha turma é tão barulhenta que eu não consigo entender/discernir o que o professor está dizendo)
- Escrever algo endereçado a alguém:
I made out a check for his School just yesterday (Eu fiz/escrevi um cheque para a escola dele ontem mesmo)
- Fingir ou passar uma impressão errada de propósito:
When I was little, I would always make out to be a warrior (Quando eu era pequena eu sempre fingia ser uma guerreira)
The newspaper made out the mayor to be a lot better than he actually was (O jornal fez o prefeito parecer bem melhor do que ele realmente era)
- Por fim, make out é uma gíria para “dar uns amassos”, “ficar” com alguém:
The couple watched a movie and then made out at the back of the movie theater (O casal assistiu um filme e depois ficou/deu uns amassos atrás do cinema)
Make up – outro phrasal verb muito versátil e conhecido é o make up. Para começar, temos o significado como “inventar” ou “criar”:
When I was a kid I loved to make up stories. I wish I still had that imagination (Quando eu era criança eu adorava inventar histórias. Eu gostaria de ainda ter aquela imaginação)
- Outro sentido é o de “se reconciliar”, “fazer as pazes”:
They fight a lot, but they make up quickly (Eles brigam bastante, mas fazem as pazes rápido)
- Também pode significar “constituir”:
This book is made up by 12 chapters (Esse livro é constituído por 12 capítulos)
- Ainda, pode passar a ideia de “se decidir”:
You need to make up your mind! (Você precisa se decidir!)
- Compensar alguma coisa:
Thanks a lot for your help. I’ll make up to you, I promise (Muito obrigada por sua ajuda. Eu vou te recompensar, eu prometo)
Por fim, vale lembrar que make up, como substantivo, também é “maquiagem” e esse talvez seja o significado mais conhecido por nós brasileiros. Não se esqueça de adicionar esse phrasal verb à sua lista e praticar bastante.
Make into – mudar/transformar alguém ou alguma coisa para outro(a). Desse modo parece confuso, mas os exemplos deixam muito claro:
We could make your room into a study (Nós poderíamos transformar seu quarto em um escritório)
Money made her into a snob (Dinheiro a transformou em uma esnobe)
Ufa! Deu para atualizar a lista aí? Lembrando que, caso você tenha perdido a primeira parte da explicação sobre phrasal verbs (e a parte I da lista, contemplando os phrasal verbs derivados de to call, to get e to give), basta clicar aqui.
Mas enfim, agora é a hora de praticar o que você aprendeu. Por isso, separamos uma lista de exercícios para você colocar o seu conhecimento em prática (o gabarito está abaixo).
PHRASAL VERBS EXERCISES
1. To go
- He ______ Japan after a job and never came back.
- You’ll ______ a lot of heartache before you find your soulmate.
- ______, you’re almost finishing it.
- You’re perfect for this job! ______ it!
- This bomb will ______ in thirty seconds, we better RUN!
- I ______ my essay twice, I think I corrected most mistakes.
- The girls and I are ______ tonight, do you want to come?
- Do you plan on ______ this summer?
- What you’re suggesting ______ every School rule that there is.
- She should’ve been hungry, because she ______ the sandwich like it was the best meal of her life.
- Whatever the host says, just _______ it and it’ll be over soon.
2. To look
- Do you know what you’re _______ in a partner?
- I have always _________ my brother, he is the best person I know.
- I didn’t know what the title of the book meant, I had to ______ it ____.
- My throat was so bad this morning, the doctor had to _______ it.
- The buyers have come to _______ the house. I think they liked it!
- Are you ________ your birthday this month?
- _______ for holes on the road, this part of town is really old.
- While you’re there, _______ Joe. He is still young to be travelling alone.
- Johnny said he had solved the problem, but I think we should _______ it ourselves.
3. To make
- Did you know Anna and Bob ______ at the party last night?
- I’m reading this book Jill gave me, but I don’t know what to ______ it yet.
- Sue and her boyfriend ______ in the middle of the night, after she fought with her parents.
- My mom and I weren’t in very good terms, but we talked and now we ______.
- Her dad _____ him _____ an idiot. He should’ve listened to his mom more often.
GABARITO
1.
- He went to Japan after a job and never came back.
- You’ll go through a lot of heartache before you find your soulmate.
- Go on, you’re almost finishing it.
- You’re perfect for this job! Go for it!
- This bomb will go off in thirty seconds, we better RUN!
- I went over my essay twice, I think I corrected most mistakes.
- The girls and I are going out tonight, do you want to come?
- Do you plan on going away this summer?
- What you’re suggesting goes against every School rule that there is.
- She should’ve been hungry, because she went at the sandwich like it was the best meal of her life.
- Whatever the host says, just go along with it and it’ll be over soon.
2.
- Do you know what you’re looking for in a partner?
- I have always looked up to my brother, he is the best person I know.
- I didn’t know what the title of the book meant, I had to look it up.
- My throat was so bad this morning, the doctor had to look at it.
- The buyers have come to look over the house. I think they liked it!
- Are you looking forward to your birthday this month?
- Look out for holes on the road, this part of town is really old.
- While you’re there, look after Joe. He is still young to be travelling alone.
- Johnny said he had solved the problem, but I think we should look into it ourselves.
3.
- Did you know Anna and Bob made out at the party last night?
- I’m reading this book Jill gave me, but I don’t know what to make of it yet.
- Sue and her boyfriend made off in the middle of the night, after she fought with her parents.
- My mom and I weren’t in very good terms, but we talked and now we made up.
- Her dad made him into an idiot.
Gostou do Artigo? Compartilhe-o e deixe seu comentário logo abaixo.
Confira também os Artigos: Alfabeto em Inglês com Pronúncia e Quando Usar os Verbos Have e Has.
Aliás, se você tem a intenção de aprimorar o seu inglês e acelerar ainda mais o seu aprendizado, você precisa conhecer o nosso aplicativo. Nele, você aprende inglês através de resumos de livros de desenvolvimento pessoal e profissional.
Todos os nossos resumos são disponibilizados nos formatos de áudio e texto com a tradução sincronizada, para que você possa ter uma experiência agradável e consiga estudar inglês enquanto aprende alguma habilidade nova através de nossos resumos. Afinal, aprender inglês não precisa ser chato 🙂
Para começar a utilizar gratuitamente o nosso aplicativo é só clicar aqui.