{"id":1458,"date":"2019-07-08T14:03:50","date_gmt":"2019-07-08T14:03:50","guid":{"rendered":"https:\/\/idiomus.com\/blog\/?p=1458"},"modified":"2020-06-01T13:04:31","modified_gmt":"2020-06-01T16:04:31","slug":"obrigado-em-ingles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idiomus.com\/blog\/obrigado-em-ingles\/","title":{"rendered":"16 formas de dizer Obrigado em Ingl\u00eas"},"content":{"rendered":"<h3><a href=\"https:\/\/go.idiomus.com\/app\/download\/blog?category=ingles&amp;post=obrigado-em-ingles\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-3056 size-full\" src=\"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/capa-blog-34.png\" alt=\"como dizer obrigado em ingl\u00eas\" width=\"912\" height=\"513\" srcset=\"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/capa-blog-34.png 912w, https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/capa-blog-34-300x169.png 300w, https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/capa-blog-34-768x432.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 912px) 100vw, 912px\" \/><\/a><\/h3>\n<h3><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>16 formas de dizer obrigado em ingl\u00eas:<\/h3>\n<ol>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\">Thank you<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Thank you so much<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Thank you very much<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Thanks<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Thanks so much \/ a lot \/ a bunch \/ a ton<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-weight: 400;\">I really appreciate it!<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-weight: 400;\">You shouldn\u2019t have!<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-weight: 400;\">I don\u2019t know what to say!<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-weight: 400;\">I owe you one.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-weight: 400;\">That\u2019s so\/very kind (of you).<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-weight: 400;\">I can\u2019t thank you enough.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-weight: 400;\">I\u2019m so thankful\/grateful for\u2026<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-weight: 400;\">I (truly) appreciate\u2026<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Thank you ever so much for\u2026<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Please accept my deepest thanks.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Please accept my gratitude.<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>16 maneiras de falar obrigado em ingl\u00eas:<\/strong><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Saber outro idioma requer mais do que somente conhecer a palavra correspondente para algo na sua l\u00edngua materna. No ingl\u00eas, assim como em portugu\u00eas e em qualquer outra l\u00edngua, h\u00e1 muitos jeitos distintos de falar mesmo as coisas mais simples, como nos casos de tratar as pessoas cordialmente ou agradec\u00ea-las.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por exemplo, n\u00f3s dizemos obrigado \u00e0s pessoas de forma diferente a depender do favor ou gentileza pelos quais estamos agradecendo e tamb\u00e9m se a ocasi\u00e3o \u00e9 uma conversa casual,\u00a0 um contexto profissional ou ainda um discurso ou texto formal. A mesma coisa acontece em ingl\u00eas. H\u00e1 muitas formas de falar obrigado em ingl\u00eas que variam de acordo com a raz\u00e3o do agradecimento e o contexto da conversa. Por isso, \u00e9 preciso dominar tanto o significado dos v\u00e1rios diferentes jeitos de agradecer as pessoas quanto, igualmente, saber qual o contexto mais apropriado para utilizar cada uma dessas op\u00e7\u00f5es.<\/span><\/p>\n<figure id=\"attachment_1442\" aria-describedby=\"caption-attachment-1442\" style=\"width: 1024px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-1442 size-large\" src=\"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/06\/thank-you-1-1024x683.jpg\" alt=\"\" width=\"1024\" height=\"683\" srcset=\"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/06\/thank-you-1-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/06\/thank-you-1-300x200.jpg 300w, https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/06\/thank-you-1-768x512.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-1442\" class=\"wp-caption-text\">Quando escrevemos dedicat\u00f3rias ou o texto de um cart\u00e3o de presente, precisamos saber muitas formas diferentes de agradecer.<\/figcaption><\/figure>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Neste artigo, trabalhamos 16 diferentes formas de falar obrigado em ingl\u00eas, tanto casualmente quanto nas ocasi\u00f5es mais formais. Aprenda cada uma abaixo:\u00a0<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><b><i>Thank you<\/i><\/b><\/li>\n<\/ul>\n<p><i><span style=\"font-weight: 400;\">Thank you <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e9 a forma mais comum de se dizer obrigado em ingl\u00eas. Ela pode ser usada com qualquer pessoa e praticamente em qualquer contexto, desde conversas informais com amigos \u00edntimos at\u00e9 ocasi\u00f5es formais, profissionais, entre outras.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><b><i>Thank you so much<\/i><\/b><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Em situa\u00e7\u00f5es informais, podemos adicionar <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">so much<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> ap\u00f3s o <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">thank you <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">para expressar um n\u00edvel mais profundo de gratid\u00e3o. Para enfatizar ainda mais essa profundidade, podemos repetir o <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">so &#8211; thank you so, so much<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> &#8211; parecido como quando dizemos \u201cmuito, muito, muito obrigado\u201d em portugu\u00eas.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><b><i>Thank you very much<\/i><\/b><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por outro lado, em situa\u00e7\u00f5es mais formais ou quando voc\u00ea est\u00e1 falando com pessoas com quem n\u00e3o tem tanta intimidade, \u00e9 mais adequado utilizar <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">very <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">no lugar de <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">so, <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">por ser uma linguagem mais refinada. Em situa\u00e7\u00f5es comerciais, por exemplo, quando voc\u00ea precisa agradecer pelo atendimento de um funcion\u00e1rio, \u00e9 comum utilizar <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">thank you very much<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">. Por\u00e9m, por conta da formalidade, n\u00e3o \u00e9 comum se repetir o <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">very<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> da mesma forma como se faz com o <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">so<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">. Nesse caso, a gratid\u00e3o profunda \u00e9 expressa pela entona\u00e7\u00e3o da frase.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><b><i>Thanks<\/i><\/b><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">T\u00e3o comum quanto <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">thank you<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, o <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">thanks <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e9 outra forma padr\u00e3o de dizer obrigado em ingl\u00eas. Ela \u00e9 um pouco mais informal, e \u00e0s vezes pode vir seguida do nome da pessoa a quem se est\u00e1 agradecendo ou de um pronome de tratamento carinhoso.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><b><i>Thanks so much \/ a lot \/ a bunch \/ a ton<\/i><\/b><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para expressar um n\u00edvel mais forte de gratid\u00e3o com <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">thanks<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, podemos adicionar <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">so much<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">a lot<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">a bunch<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> e <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">a ton<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> &#8211; todas com sentido de \u201cmuito\u201d. Com a exce\u00e7\u00e3o de <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">so much<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, essas express\u00f5es tornam o agradecimento ainda mais informal, portanto inadequado em contextos que requeiram uma linguagem mais refinada.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><b><i>I really appreciate it!<\/i><\/b><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esta express\u00e3o demonstra sua aprecia\u00e7\u00e3o diante de um favor ou presente que voc\u00ea recebeu de algu\u00e9m, sem pedir ou esperar por isso. Ent\u00e3o, geralmente a utilizamos em complemento a outra express\u00e3o para dizer obrigado em ingl\u00eas de forma a indicar tal sentimento positivo de aprecia\u00e7\u00e3o pelo que foi feito por n\u00f3s.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><b><i>You shouldn\u2019t have!<\/i><\/b><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esta express\u00e3o significa, literalmente, \u201cvoc\u00ea n\u00e3o devia!\u201d, mas tem o mesmo sentido de \u201cn\u00e3o precisava!\u201d em portugu\u00eas. Tamb\u00e9m utilizamos esta frase para agradecer por algo que n\u00e3o solicitamos ou pelo que n\u00e3o esper\u00e1vamos, mas, ao contr\u00e1rio da express\u00e3o anterior, esta costuma vir antes de um <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">thanks<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> ou <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">thank you<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> em vez de depois.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><b><i>I don\u2019t know what to say!<\/i><\/b><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cN\u00e3o sei o que dizer!\u201d. Esta \u00e9 outra express\u00e3o para dizer obrigado em ingl\u00eas que indica sua surpresa com algo que outra pessoa fez por voc\u00ea e, como a \u00faltima, costuma vir antes do agradecimento formal.\u00a0<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><b><i>I owe you one.<\/i><\/b><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cTe devo uma\u201d. Esta \u00e9 mais uma express\u00e3o que pode ser usada como complemento de um obrigado em ingl\u00eas, por\u00e9m, ao contr\u00e1rio das anteriores, ela pode ser usada tamb\u00e9m para uma ajuda ou favor pelos quais voc\u00ea j\u00e1 estava esperando. Como a tradu\u00e7\u00e3o indica, ela demonstra que voc\u00ea ficou com uma d\u00edvida simb\u00f3lica com a pessoa pelo favor que ela fez por voc\u00ea.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><b><i>That\u2019s so\/very kind (of you).<\/i><\/b><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esta express\u00e3o, que significa \u201cisso \u00e9 muito gentil da sua parte\u201d, \u00e9 uma forma bastante educada de agradecer e que pode ser arranjada de diversos modos de acordo com seu jeito de falar. Pode-se dizer somente \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">That\u2019s so kind!<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d, mais casual por\u00e9m ainda muito educado, ou utilizar a forma completa \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">That\u2019s very kind of you<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d, mais formal.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><b><i>I can\u2019t thank you enough.<\/i><\/b><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cN\u00e3o tenho como te agradecer o suficiente\u201d. Como a tradu\u00e7\u00e3o mostra, esta frase pode ser empregada em resposta a favores muito especiais pelos quais voc\u00ea deseja demonstrar uma gratid\u00e3o profunda que n\u00e3o pode ser expressa em palavras.<\/span><\/p>\n<figure id=\"attachment_1439\" aria-describedby=\"caption-attachment-1439\" style=\"width: 1024px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-1439 size-large\" src=\"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/06\/thank-you-2-e1561931501538-1024x905.jpg\" alt=\"\" width=\"1024\" height=\"905\" srcset=\"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/06\/thank-you-2-e1561931501538-1024x905.jpg 1024w, https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/06\/thank-you-2-e1561931501538-300x265.jpg 300w, https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/06\/thank-you-2-e1561931501538-768x679.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-1439\" class=\"wp-caption-text\">Ao receber um presente que voc\u00ea n\u00e3o esperava, voc\u00ea tem que pensar r\u00e1pido para agradecer. Voc\u00ea pode at\u00e9 utilizar v\u00e1rias dessas formas de dizer obrigado em ingl\u00eas de uma vez!<\/figcaption><\/figure>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 style=\"text-align: left;\"><b>Maneiras formais de se dizer obrigado em ingl\u00eas<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Na por\u00e7\u00e3o anterior desta lista, h\u00e1 v\u00e1rios exemplos que podem ser utilizados em situa\u00e7\u00f5es formais de forma bastante respeitosa para falar obrigado em ingl\u00eas. Mesmo assim, ainda h\u00e1 outras situa\u00e7\u00f5es que exigem um discurso ainda mais rebuscado. Por exemplo, em contextos acad\u00eamicos ou profissionais em que voc\u00ea precisa produzir um discurso ou um texto dedicado a agradecimentos, voc\u00ea vai precisar de express\u00f5es refinadas mas diferentes entre si para introduzir cada um dos agradecimentos, de forma que o texto n\u00e3o fique repetitivo. Confira a seguir as melhores express\u00f5es para essas ocasi\u00f5es:<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><b><i>I\u2019m so thankful\/grateful for\u2026<\/i><\/b><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Na linguagem escrita ou em discursos formais, \u00e9 comum substituir o \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">thank you for\u2026<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d ou o \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">thanks for\u2026<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d pela express\u00e3o \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">I\u2019m thankful for\u2026<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d, ou seja, \u201csou grato por\u2026\u201d, a ser completada pela raz\u00e3o do agradecimento. Como outras express\u00f5es desta lista, ela pode ser enfatizada pelos adv\u00e9rbios <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">so<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">very<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">truly<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, entre outros. Al\u00e9m disso, um sin\u00f4nimo para <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">thankful<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> que pode substitu\u00ed-lo nesta express\u00e3o \u00e9 <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">grateful<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, que tamb\u00e9m significa grato.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><b><i>I (truly) appreciate\u2026<\/i><\/b><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A express\u00e3o \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">I appreciate\u2026<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d serve mais como um elogio do que como um agradecimento em si e geralmente \u00e9 utilizada em contextos profissionais para encorajar uma atitude positiva demonstrada por outra pessoa. Entretanto, quando ela \u00e9 acrescida de palavras como <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">truly <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(verdadeiramente), passa a ter um significado emocional mais forte e serve, tamb\u00e9m, como uma forma de agradecer.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><b><i>Thank you ever so much for\u2026<\/i><\/b><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esta \u00e9 uma maneira bastante formal de dizer obrigado em ingl\u00eas, geralmente reservada a discursos ou <a href=\"https:\/\/idiomus.com\/blog\/textos-em-ingles-com-traducao-e-audio\/\">textos em ingl\u00eas<\/a> de agradecimento, j\u00e1 que tamb\u00e9m est\u00e1 estruturada para, em seguida, detalhar o motivo do agradecimento. Tenha em mente que, desta vez, n\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel utilizar o <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">very<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">. Neste caso, o <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">so <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">d\u00e1 um ar mais pessoal ao agradecimento, mas o restante da express\u00e3o mant\u00e9m a sua formalidade.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><b><i>Please accept my deepest thanks.<\/i><\/b><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por fim, esta frase significa \u201cpor favor, aceite meus agradecimentos mais profundos\u201d. \u00c9 uma express\u00e3o rebuscada geralmente reservada para ocasi\u00f5es de muita delicadeza, como agradecer pelo apoio de outra pessoa durante uma fase de doen\u00e7a ou luto, ou ainda ao se dirigir a autoridades de alto n\u00edvel. Ela pode ser utilizada tanto sozinha quanto para introduzir a raz\u00e3o do agradecimento &#8211; \u201c<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Please accept my deepest thanks for\u2026<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u201d. Outra forma de utiliz\u00e1-la \u00e9 como <\/span><b><i>\u201cPlease accept my gratitude (for\u2026)<\/i><\/b><b>\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, ou seja, \u201cpor favor, aceite minha gratid\u00e3o (por\u2026)\u201d.<\/span><\/p>\n<figure id=\"attachment_1437\" aria-describedby=\"caption-attachment-1437\" style=\"width: 1024px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-1437 size-large\" src=\"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/06\/thank-you-3-1024x561.jpg\" alt=\"\" width=\"1024\" height=\"561\" srcset=\"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/06\/thank-you-3-1024x561.jpg 1024w, https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/06\/thank-you-3-300x164.jpg 300w, https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/06\/thank-you-3-768x421.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-1437\" class=\"wp-caption-text\">Outra situa\u00e7\u00e3o que requer v\u00e1rios agradecimentos \u00e9 uma reuni\u00e3o de funcion\u00e1rios da empresa. Aqui, saber como dizer obrigado em ingl\u00eas de maneira formal \u00e9 fundamental para mostrar que voc\u00ea tem um vocabul\u00e1rio diverso e apropriado ao contexto.<\/figcaption><\/figure>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Com esta lista, voc\u00ea j\u00e1 sabe v\u00e1rias maneiras distintas de dizer obrigado em ingl\u00eas e de agradecer \u00e0s a\u00e7\u00f5es ou \u00e0 gentileza de outra pessoa, ciente das express\u00f5es certas para cada contexto.\u00a0<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Gostou do Artigo? Compartilhe-o e deixe seu coment\u00e1rio logo abaixo.<\/p>\n<p>Confira tamb\u00e9m os Artigos: <a href=\"https:\/\/idiomus.com\/blog\/desculpas-em-ingles\/\">16 Maneiras de se pedir desculpa em Ingl\u00eas<\/a> e\u00a0<a href=\"https:\/\/idiomus.com\/blog\/por-favor-em-ingles\">16 Maneiras de dizer Por Favor em Ingl\u00eas.<\/a><\/p>\n<p>Ali\u00e1s, se voc\u00ea tem a inten\u00e7\u00e3o de aprimorar o seu ingl\u00eas e acelerar ainda mais o seu aprendizado, voc\u00ea precisa conhecer o nosso aplicativo. Nele, voc\u00ea aprende ingl\u00eas atrav\u00e9s de resumos de livros de desenvolvimento pessoal e profissional.<\/p>\n<p>Todos os nossos resumos s\u00e3o disponibilizados nos formatos de \u00e1udio e texto com a tradu\u00e7\u00e3o sincronizada, para que voc\u00ea possa ter uma experi\u00eancia agrad\u00e1vel e consiga estudar ingl\u00eas enquanto aprende alguma habilidade nova atrav\u00e9s de nossos resumos. Afinal, aprender ingl\u00eas n\u00e3o precisa ser chato \ud83d\ude42<\/p>\n<p>Para come\u00e7ar a utilizar gratuitamente o nosso aplicativo \u00e9 s\u00f3 <strong><a href=\"https:\/\/go.idiomus.com\/app\/download\/blog?category=ingles&amp;post=obrigado-em-ingles\">clicar aqui.\u00a0<\/a><\/strong><a href=\"https:\/\/go.idiomus.com\/app\/download\/blog?category=ingles&amp;post=obrigado-em-ingles\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2305 \" src=\"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Aplicativo-Idiomus-19-1024x1024.png\" alt=\"Aplicativo Idiomus\" width=\"701\" height=\"701\" srcset=\"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Aplicativo-Idiomus-19-1024x1024.png 1024w, https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Aplicativo-Idiomus-19-150x150.png 150w, https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Aplicativo-Idiomus-19-300x300.png 300w, https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Aplicativo-Idiomus-19-768x768.png 768w, https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Aplicativo-Idiomus-19.png 1080w\" sizes=\"auto, (max-width: 701px) 100vw, 701px\" \/><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; 16 formas de dizer obrigado em ingl\u00eas: Thank you Thank you so much Thank you very much Thanks Thanks so much \/ a lot \/ a bunch \/ a ton I really appreciate it! [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":3057,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-1458","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-ingles"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1458","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1458"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1458\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3116,"href":"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1458\/revisions\/3116"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3057"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1458"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1458"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1458"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}