{"id":1281,"date":"2019-05-18T17:47:26","date_gmt":"2019-05-18T17:47:26","guid":{"rendered":"https:\/\/idiomus.com\/blog\/?p=1281"},"modified":"2020-06-01T17:06:45","modified_gmt":"2020-06-01T20:06:45","slug":"o-que-significa-crush","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idiomus.com\/blog\/o-que-significa-crush\/","title":{"rendered":"O que significa crush em ingl\u00eas?"},"content":{"rendered":"\r\n<figure class=\"aligncenter is-resized\"><a href=\"https:\/\/go.idiomus.com\/app\/download\/blog?category=ingles&amp;post=o-que-significa-crush\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-3109 size-full\" src=\"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/capa-blog-44.png\" alt=\"Qual o significado de crush?\" width=\"912\" height=\"513\" srcset=\"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/capa-blog-44.png 912w, https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/capa-blog-44-300x169.png 300w, https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/capa-blog-44-768x432.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 912px) 100vw, 912px\" \/><\/a><\/figure>\r\n<p>&nbsp;<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Uma das g\u00edrias que mais chama nossa aten\u00e7\u00e3o hoje em dia \u00e9 o famoso \u201c<em>crush<\/em>\u201d. Mesmo pessoas que n\u00e3o t\u00eam muito contato com o estudo da l\u00edngua j\u00e1 ouviram o termo e podem deduzir, por alto, o que ela quer dizer. Afinal, o seu uso est\u00e1 por toda a internet, seja nas redes sociais ou em outros materiais como s\u00e9ries, filmes, letras de m\u00fasica etc.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>A defini\u00e7\u00e3o que mais se associa a esse uso frequente \u00e9 o de uma atra\u00e7\u00e3o muito forte mas tempor\u00e1ria por algu\u00e9m, ou seja, uma \u201cqueda\u201d, \u201cpaquera\u201d ou \u201cpaixonite\u201d. \u00c9 isso o que significa <em>crush<\/em> na maioria das publica\u00e7\u00f5es, v\u00eddeos e memes da internet, especialmente quando o termo \u00e9 usado em portugu\u00eas.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<figure class=\"wp-block-image\">\r\n<figure id=\"attachment_1285\" aria-describedby=\"caption-attachment-1285\" style=\"width: 1024px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-1285 size-large\" src=\"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/blackboard-chairs-chalk-159844-1024x683.jpg\" alt=\"crush em ingl\u00eas\" width=\"1024\" height=\"683\" srcset=\"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/blackboard-chairs-chalk-159844-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/blackboard-chairs-chalk-159844-300x200.jpg 300w, https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/blackboard-chairs-chalk-159844-768x512.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-1285\" class=\"wp-caption-text\">O significado de crush como g\u00edria, tanto em ingl\u00eas quanto em portugu\u00eas, est\u00e1 mais associado aos jovens e ao estilo de vida escolar, por conta de seu car\u00e1ter intenso mas passageiro.<\/figcaption><\/figure>\r\n\r\n<\/figure>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Contudo, essa palavra possui v\u00e1rios significados e tamb\u00e9m diversas formas de ser utilizada em uma frase. Assim como o estudo de outras <a href=\"https:\/\/idiomus.com\/blog\/girias-em-ingles\/\">g\u00edrias em ingl\u00eas<\/a>, \u00e9 importante que quem estuda o idioma busque saber o que significa <em>crush<\/em> em todas essas ocasi\u00f5es. A seguir, apresentaremos os v\u00e1rios significados de <em>crush<\/em>, desde seu sentido <a href=\"http:\/\/www.amdworld.co.uk\/snaptube-original-como-corrigir-possiveis-erros\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">original<\/a> at\u00e9 seus usos como g\u00edria, junto com exemplos de sua aplica\u00e7\u00e3o seguidos de tradu\u00e7\u00e3o em portugu\u00eas. <br \/><br \/><\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<h2 class=\"wp-block-heading\" style=\"text-align: left;\"><strong>Diferentes significados de <\/strong><strong><em>crush<\/em><\/strong><\/h2>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Para entender o que significa <em>crush<\/em> originalmente, vamos come\u00e7ar com sentidos que a palavra tem quando exerce a fun\u00e7\u00e3o de <em><a href=\"https:\/\/idiomus.com\/blog\/verbos-em-ingles\/\">verbo<\/a><\/em> (de conjuga\u00e7\u00e3o regular: <em>crush<\/em>, <em>crushed<\/em>, <em>crushed<\/em>). Nesse caso, o termo tem tr\u00eas significados principais distintos:<\/p>\r\n<p>&nbsp;<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<ul class=\"wp-block-list\">\r\n<li>Pressionar algo de modo muito forte, quebrando-o ou destruindo sua forma, esmagar, moer, despeda\u00e7ar:<\/li>\r\n<\/ul>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>&#8211; <em>Last summer, I fell from a tree and crushed my arm<\/em>.<br \/>(No ver\u00e3o passado, eu ca\u00ed de uma \u00e1rvore e quebrei o bra\u00e7o)<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>&#8211; <em>Crushing grapes is one of the many forms of winemaking<\/em>.<br \/>(Esmagar uvas \u00e9 uma das v\u00e1rias formas de se fazer vinho)<\/p>\r\n<p>&nbsp;<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<ul class=\"wp-block-list\">\r\n<li>Chatear ou chocar algu\u00e9m de forma muito ruim, destruir, arruinar:<\/li>\r\n<\/ul>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>&#8211; <em>I was crushed after I heard that I hadn\u2019t been accepted for the job<\/em>.<br \/>(Eu fiquei arrasado depois de saber que n\u00e3o fui aceito para a vaga)<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>&#8211; <em>Do not tell him that, it will crush him<\/em>.<br \/>(N\u00e3o diga isso a ele, vai deix\u00e1-lo arruinado)<\/p>\r\n<p>&nbsp;<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<ul class=\"wp-block-list\">\r\n<li>Derrotar algo ou algu\u00e9m completamente, aniquilar, arrasar:<\/li>\r\n<\/ul>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>&#8211; <em>Machiavelli said that people should either be caressed or crushed<\/em>.(Maquiavel disse que as pessoas devem acariciadas ou liquidadas)<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>&#8211; <em>Germany crushed Brazil in the 2014 FIFA World Cup<\/em>.<br \/>(A Alemanha aniquilou o Brasil na Copa do Mundo FIFA de 2014)<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<figure class=\"wp-block-image\">\r\n<figure id=\"attachment_1284\" aria-describedby=\"caption-attachment-1284\" style=\"width: 1024px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-1284 size-large\" src=\"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/black-pepper-cook-crush-51384-1024x948.jpg\" alt=\"crush em ingl\u00eas\" width=\"1024\" height=\"948\" srcset=\"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/black-pepper-cook-crush-51384-1024x948.jpg 1024w, https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/black-pepper-cook-crush-51384-300x278.jpg 300w, https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/black-pepper-cook-crush-51384-768x711.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-1284\" class=\"wp-caption-text\">Com este exerc\u00edcio, conseguimos ver que h\u00e1 muito mais sobre o que significa crush al\u00e9m do seu sentido como g\u00edria. Sua defini\u00e7\u00e3o mais literal, inclusive, n\u00e3o tem nada a ver com paquera: quer dizer esmagar, moer ou triturar alguma coisa.<\/figcaption><\/figure>\r\n<\/figure>\r\n<p>&nbsp;<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Por outro lado, quando usamos <em>crush<\/em> na fun\u00e7\u00e3o de substantivo, a palavra passa a indicar uma multid\u00e3o de pessoas, especialmente no sentido de serem v\u00e1rios indiv\u00edduos pressionados um contra o outro de forma desconfort\u00e1vel:<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<ul class=\"wp-block-list\">\r\n<li><em>I had to struggle through the crush of workers to get out of the subway<\/em>.<br \/>(Tive que me contorcer por dentro da multid\u00e3o de trabalhadores para sair do metr\u00f4)<\/li>\r\n<\/ul>\r\n\r\n\r\n\r\n<ul class=\"wp-block-list\">\r\n<li><em>A crush of fans gathered at the hotel\u2019s entrance when the artist arrived<\/em>.<br \/>(Uma multid\u00e3o de f\u00e3s se juntou na entrada do hotel quando a artista chegou)<br \/><br \/><\/li>\r\n<\/ul>\r\n\r\n\r\n\r\n<h2 class=\"wp-block-heading\" style=\"text-align: left;\"><strong>O que significa <\/strong><strong><em>crush<\/em><\/strong><strong> informalmente?<\/strong><\/h2>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Com esses outros significados em mente, podemos agora nos voltar ao uso de <em>crush<\/em> em express\u00f5es informais. A mais comum delas, referenciada no come\u00e7o deste artigo, \u00e9 a que tem o sentido de atra\u00e7\u00e3o forte mas, ao mesmo tempo, passageira por algu\u00e9m. Em portugu\u00eas, a internet j\u00e1 criou outras express\u00f5es derivadas dela, como \u201ccrush de amizade\u201d ou verbo \u201ccrushar\u201d.<\/p>\r\n<p>&nbsp;<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Em ingl\u00eas, por outro lado, a express\u00e3o geralmente vem nas formas de <em>have a crush on someone<\/em> (ser\/estar afim de algu\u00e9m) ou <em>be someone\u2019s crush <\/em>(ser a paquera de algu\u00e9m). Veja alguns exemplos:<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<ul class=\"wp-block-list\">\r\n<li><em>He won\u2019t admit it, but he has a crush on one of his best friends.<\/em><br \/>(Ele n\u00e3o vai admitir isso, mas ele est\u00e1 afim de uma de suas melhores amigas)<\/li>\r\n<\/ul>\r\n\r\n\r\n\r\n<ul class=\"wp-block-list\">\r\n<li><em>I passed by my high school crush ten years after graduating.<\/em><br \/>(Eu passei pela minha paquera do ensino m\u00e9dio dez anos depois de me formar)<\/li>\r\n<\/ul>\r\n<p>&nbsp;<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Por \u00faltimo, uma outra forma de utilizar <em>crush<\/em> como g\u00edria em ingl\u00eas \u00e9 conjugando-a como verbo, <em>to crush something<\/em>. Mas, aten\u00e7\u00e3o: ela n\u00e3o leva o significado anterior quando fazemos isso. Em vez disso, ela passa a ter o significado de fazer algo de maneira muito f\u00e1cil ou muito bem, parecido com o sentido de \u201cderrotar algo ou algu\u00e9m\u201d do in\u00edcio deste texto. Confira este sentido nos exemplos abaixo:<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<ul class=\"wp-block-list\">\r\n<li><em>I was afraid I would do bad in the final exam, but I crushed it!<\/em><br \/>(Eu estava com medo de ir mal no \u00faltimo teste, mas eu arrasei!)<\/li>\r\n<\/ul>\r\n\r\n\r\n\r\n<ul class=\"wp-block-list\">\r\n<li><em>Our team needs to crush it in the next game if we have any hopes of going to the finals.<\/em><br \/>(Nosso time precisa detonar no pr\u00f3ximo jogo se temos qualquer esperan\u00e7a de ir para as finais)<\/li>\r\n<\/ul>\r\n\r\n\r\n\r\n<figure class=\"wp-block-image\">\r\n<figure id=\"attachment_1286\" aria-describedby=\"caption-attachment-1286\" style=\"width: 1024px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-1286 size-large\" src=\"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/depth-of-field-desk-essay-210661-1024x683.jpg\" alt=\"crush em ingl\u00eas\" width=\"1024\" height=\"683\" srcset=\"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/depth-of-field-desk-essay-210661-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/depth-of-field-desk-essay-210661-300x200.jpg 300w, https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/depth-of-field-desk-essay-210661-768x512.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-1286\" class=\"wp-caption-text\">Para saber o que significa crush quando a palavra \u00e9 usada como g\u00edria, basta identificar se ela exerce a fun\u00e7\u00e3o de substantivo ou de verbo. Se for de substantivo, \u00e9 o primeiro significado, que tamb\u00e9m usamos em portugu\u00eas. Se for verbo, \u00e9 o segundo, com o sentido figurativo de \u201carrasar\u201d alguma coisa.<\/figcaption><\/figure>\r\n<\/figure>\r\n<p>&nbsp;<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>A partir do momento em que nos deparamos com uma palavra nova em ingl\u00eas, que pode acontecer como g\u00edria ou express\u00e3o idiom\u00e1tica, \u00e9 interessante pesquisarmos quais s\u00e3o os outros usos ou defini\u00e7\u00f5es que ela pode ter, sempre buscando exemplos tamb\u00e9m, para realmente expandir nosso vocabul\u00e1rio. Assim como <em>crush<\/em>, muitas outras g\u00edrias em ingl\u00eas v\u00eam de palavras que t\u00eam significados diferentes se forem usadas como verbo, como <a href=\"https:\/\/idiomus.com\/blog\/substantivos-em-ingles\/\">substantivos<\/a> ou mesmo como <a href=\"https:\/\/idiomus.com\/blog\/adjetivos-em-ingles\/\">adjetivos<\/a> ou outras classes gramaticais, ent\u00e3o, atentar-se para isso tamb\u00e9m \u00e9 parte importante do estudo de palavras novas. Para conhecer outro exemplo sobre esse tipo de estudo, veja <a href=\"https:\/\/idiomus.com\/blog\/o-que-significa-hashtag\/\">o que significa hashtag<\/a>.<\/p>\r\n<p>&nbsp;<\/p>\r\n<p>Gostou do Artigo? Compartilhe-o e deixe seu coment\u00e1rio logo abaixo.<\/p>\r\n<p>Ali\u00e1s, se voc\u00ea tem a inten\u00e7\u00e3o de aprimorar o seu ingl\u00eas e acelerar ainda mais o seu aprendizado, voc\u00ea precisa conhecer o nosso aplicativo. Nele, voc\u00ea aprende ingl\u00eas atrav\u00e9s de resumos de livros de desenvolvimento pessoal e profissional.<\/p>\r\n<p>Todos os nossos resumos s\u00e3o disponibilizados nos formatos de \u00e1udio e texto com a tradu\u00e7\u00e3o sincronizada, para que voc\u00ea possa ter uma experi\u00eancia agrad\u00e1vel e consiga estudar ingl\u00eas enquanto aprende alguma habilidade nova atrav\u00e9s de nossos resumos. Afinal, aprender ingl\u00eas n\u00e3o precisa ser chato \ud83d\ude42<\/p>\r\n<p>Para come\u00e7ar a utilizar gratuitamente o nosso aplicativo \u00e9 s\u00f3 <strong><a href=\"https:\/\/go.idiomus.com\/app\/download\/blog?category=ingles&amp;post=o-que-significa-crush\">clicar aqui.\u00a0<\/a><\/strong><a href=\"https:\/\/go.idiomus.com\/app\/download\/blog?category=ingles&amp;post=o-que-significa-crush\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2305 \" src=\"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Aplicativo-Idiomus-19-1024x1024.png\" alt=\"Aplicativo Idiomus\" width=\"701\" height=\"701\" srcset=\"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Aplicativo-Idiomus-19-1024x1024.png 1024w, https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Aplicativo-Idiomus-19-150x150.png 150w, https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Aplicativo-Idiomus-19-300x300.png 300w, https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Aplicativo-Idiomus-19-768x768.png 768w, https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Aplicativo-Idiomus-19.png 1080w\" sizes=\"auto, (max-width: 701px) 100vw, 701px\" \/><\/a><\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n\r\n\r\n<p>&nbsp;<\/p>\r\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Uma das g\u00edrias que mais chama nossa aten\u00e7\u00e3o hoje em dia \u00e9 o famoso \u201ccrush\u201d. Mesmo pessoas que n\u00e3o t\u00eam muito contato com o estudo da l\u00edngua j\u00e1 ouviram o termo e podem deduzir, por alto, o que ela quer dizer. Afinal, o seu uso est\u00e1 por toda a internet, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":3108,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-1281","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-ingles"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1281","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1281"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1281\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3118,"href":"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1281\/revisions\/3118"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3108"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1281"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1281"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idiomus.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1281"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}